Cutranslator

What is lopatka in Canada?

Close match

lopatka

is very similar to Blade roast in Canada

Ask for: Blade roast

About this cut

From the shoulder blade (scapula) area. Contains the blade bone and connective tissue that melts during braising. Classic pot roast cut. Cross-rib roast is cut from this area.

chuck primal · Shoulder blade area, above the arm

In Canada

Blade roast

What is this cut?·Global guide

How to order steak doneness

UkraineCanada

rareЗ кров'юRare4855°C
medium rareMedium rareMedium rare5560°C
mediumMediumMedium6065°C
well doneДобре просмаженийWell done70100°C

Doneness terminology varies by country and restaurant. When unsure, describe what you want (e.g., “warm red center”).

Detailed explanation

“lopatka” in Ukraine maps to canonical chuck blade (chuck: Shoulder blade area, above the arm). In Canada, look for labels such as Blade roast. From the shoulder blade (scapula) area. Contains the blade bone and connective tissue that melts during braising. Classic pot roast cut. Cross-rib roast is cut from this area.

Related cuts

Compare with similar cuts

Other countries & routes

Same canonical cut, different destination markets (deduped URLs).

People also ask about this cut

What is lopatka in Canada?
lopatka maps to Chuck Blade (chuck roast (blade)) in this ontology; in Canada, look for labels such as Blade roast.

Translate it in another country

What is lopatka called in Canada?
In Canada, lopatka corresponds to Chuck Blade; common retail wording includes Blade roast.

Translate it in another country

Where does lopatka come from on the cow?
lopatka refers to chuck roast (blade) on the chuck primal (Shoulder blade area, above the arm).

Translate it in another country

Show 7 more questions
What primal is lopatka from?
lopatka is tied to the chuck primal as Chuck Blade (chuck roast (blade)).

Translate it in another country

Is lopatka the same as ribeye?
No—lopatka maps to chuck roast (blade) (Chuck Blade), while ribeye is a separate canonical rib primal cut.

Translate it in another country

Is lopatka the same as Chuck Roll?
No—lopatka is chuck roast (blade); Chuck Roll is chuck roll, a different canonical cut.

Translate it in another country

How is lopatka different from Shoulder Clod?
chuck roast (blade) (Chuck Blade) differs from shoulder clod by primal and muscle: compare the two hub pages in this site.

Translate it in another country

What is the canonical beef cut for lopatka?
lopatka resolves to Chuck Blade (chuck roast (blade)) in the Cutranslator ontology.

Translate it in another country

What should I ask for at a Canada butcher?
Ask for Blade roast and mention Chuck Blade if needed—the mapped retail names above match chuck roast (blade).

Translate it in another country

Why might lopatka be less common in Canada?
lopatka is a Ukraine retail term; Canada shops may use different names for the same chuck roast (blade) muscle.

Translate it in another country

Explore more cuts

How this information is generated

This information is for educational purposes only and may vary by region or butcher practices.